Acts 26:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
а сега стојам пред суд поради надежта во ветувањето дадено од Бога на татковците наши,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
а сега стојам пред суд поради надежта во ветувањето дадено од Бога на татковците наши,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И сега стојам пред судот заради надежта во ветувањето, што Бог им го даде на нашите татковци,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Сега сум изведен пред суд, затоа што верувам дека Бог ќе го исполни она што им го вети на нашите прататковци.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
а сега стојам пред суд поради надежта во ветувањето дадено од Бога на татковците наши,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
а сега стојам пред судот поради надежта во ветувањето што Бог им го даде на нашите татковци,