Acts 26:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Навистина, така и јас мислев дека треба да извршам многу работи против името на Исуса Назареецот;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Навистина, така и јас мислев дека треба да извршам многу работи против името на Исус од Назарет;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И јас мислев дека треба да вршам многу нешта против името на Исуса Назареецот;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Порано и јас верував дека треба со сите свои сили да им се противставам на следбениците на Исус од Назарет.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Навистина, така и јас мислев дека треба да извршам многу работи против името на Исус од Назарет;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И јас самиот мислев дека треба да извршам многу работи против името на Исус Назареецот;