Acts 3:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
а Началникот на животот Го убивте, Кого Бог Го воскресна од мртвите, за што сме ние сведоци.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
а Го убивте Зачетникот на животот, Кого Бог Го воскресна од мртвите; за тоа сме ние сведоци.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
а Го убивте Зачетникот на животот, Кого Бог Го воскресна од мртвите, за што сме ние сведоци.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Зачетникот на животот Го убивте! Но Бог Го воскресна од мртвите - ние сме живи сведоци за тоа.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
а Го убивте Зачетникот на животот, Кого Бог Го воскресна од мртвите; за тоа сме ние сведоци.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
а Го убивте Началникот на животот, Кого Бог Го воскресна од мртвите, за што ние сме сведоци.