Acts 5:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И сѐ повеќе се зголемуваа оние, што веруваа во Господа, мноштво луѓе и жени,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И сѐ повеќе се зголемуваше бројот на оние што веруваа во Господ, мноштво од мажи и жени,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А повеќе верни беа присоединети кон Бога; множествата на мажи и жени;
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Од друга страна, се умножуваше бројот на луѓето што веруваа во Господ, голем број мажи и жени.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И сѐ повеќе се зголемуваше бројот на оние што веруваа во Господ, мноштво од мажи и жени,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И мноштвото на мажи и жени што веруваа во Господ сѐ повеќе се зголемуваше,