Acts 5:30 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Бог на татковците наши Го воскресна Исуса, Кого вие Го убивте, приковувајќи Го на дрво.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Бог на татковците наши Го воскресна Исус, Кого вие Го погубивте, приковувајќи Го на крст.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Бог на нашите татковци Го воскресна Исуса, Кого вие Го обесивте на дрво и Го убивте.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Вие Го убивте Исуса, Го распнавте на крст, но Богот на нашите татковци Го воскресна,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Бог на татковците наши Го воскресна Исуса, Кого вие Го погубивте, приковувајќи Го на крст.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Бог на нашите татковци Го воскресна Исус, Кого вие Го погубивте, приковувајќи Го на дрво.