Acts 6:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш станаа некои од синагогата, наречена синагога на Либертинците, и од синагогата на Киринејците и од Александријците, како и оние што беа од Киликија и Азија, и почнаа да се препираат со Стефана;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш се кренаа некои припадници на синагогата, наречена синагога на Либертините, на Киринејците и Алек­сандријците, како и на оние што беа од Киликија и Азија, и почнаа да се пре­пи­раат со Стефан;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Но станаа некои од Синагогата наречена на Либертинците, на Киринејците, на Александријците и на оние од Киликија и Азија, и се препираа со Стефана.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Но еден ден, неколку припадници на синагогата наречена? Синагога на ослободените‘ почнаа да се расправаат со него. Тие беа Евреи од Киринеја, Александрија, Киликија и од областа Азија.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш се кренаа некои припадници на синагогата, наречена синагога на Ли­бертините, на Киринејците и Алек­сандријците, како и на оние што беа од Киликија и Азија, и почнаа да се препираат со Стефан;
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Тогаш се кренаа некои припадници на синагогата, наречена синагога на Ли­бертинците, на Киринејците и Алек­сандријците, како и на оние што беа од Киликија и Азија, и почнаа да се препираат со Стефан;