Acts 9:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И го видоа сите што живееја во Лида и во Сарон, и се обрнаа кон Господа.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И го видоа сите што живееја во Ли­да и во Сарон, и се обратија кон Господ.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И го видоа сите жители во Лида и во Сарон, и се обрнаа кон Господа.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Сите што живееја во Лида и Шарон го видоа ова и се обратија кон Господ.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И го видоа сите што живееја во Ли­да и во Сарон, и се обратија кон Господ.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И сите што живееја во Ли­да и во Сарон го видоа, и се обратија кон Господ.