Amos 2:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Вака вели Господ: за трите престапи на Моав, и за четири нема да го поштедам, оти тој ги изгоре коските на царот едомски во вар.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Вака вели Господ: за трите престапи на Моав, и за четири нема да го поштедам, зашто тој ги изгоре кос­ките на царот едомски во вар.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Господ зборува вака: „За три злосторства на Моав, за четири злодејства, одлуката е неотповиклива: зашто коските на едомскиот цар ги спалија во вар.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Вака вели Господ: за трите прес­тапи на Моав, и за четири нема да го поштедам, зашто тој ги изгоре коските на царот едомски до пепел.