Colossians 1:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
до светиите и верните браќа во Исуса Христа што се во Колоси: благодат на вас и мир од Бога нашиот Отец и Господа Христа!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
до светиите и верните браќа во Исус Христос што се во Колоси: благодат вам и мир од Бога нашиот Отец и Гос­под Христос!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
до светите и верни браќа во Христа, во Колос: благодат вам и мир од Бог нашиот Татко.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
до христијаните во градот Колос, до нашите пријатели, верни следбеници на Христос. Бог, нашиот Татко, нека ви биде благонаклонет и нека ви даде мир.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
до светиите и верните браќа во Исус Христос што се во Колоси: благодат вам и мир од Бога нашиот Отец и Гос­под Христос!
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
до светите и верни браќа во Христос што се во Колоси: благодат и мир вам од Бога, нашиот Отец, и од Гос­под Исус Христос!