Colossians 1:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
поради надеж на она што ви е определено на небесата, за кое порано чувте од вистинското слово на Благовестието,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
поради надежта која се чува за вас на небесата, за која порано сте слуш­на­ле од словото на вистината — Еванге­ли­ето,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
заради надежта која се чува за вас на небесата, за која чувте порано од вистинското слово на Евангелието,
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Вашата вера и љубов се засновани врз надежта што ја имате за она што е подготвено за вас на небото. За тоа слушнавте од вистинитата порака - од Радосната вест.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
поради надежта која се чува за вас на небесата, за која порано сте слуш­на­ле од словото на вистината – Еван­ге­ли­ето,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
поради надежта која се чува за вас на небесата, за која порано сте слуш­на­ле во вистинитото слово на благовестието,