Colossians 2:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
тоа е сенката на иднината, а телото е Христос.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
тоа е само сенка на она што доаѓа, а телото е Христос.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тоа е само сенка на она што ќе дојде, а стварноста е Христос.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тие нешта беа само сенка на она вистинското што требаше да дојде, а тоа е Христос.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
тоа е само сенка на она што доаѓа, а телото е Христос.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
тоа е само сенка на она што доаѓа, а стварноста е Христос.