Colossians 2:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Поради тоа, како што Го примивте Господа Исуса Христа, така и одете по Него,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Поради тоа, како што Го примивте Господ Исус Христос, така и одете по Него,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И така, како што Го примивте Христа Исуса, Господа, така и да одете во Него:
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Вие Го прифативте Исус Христос како свој Господ. Продолжете да живеете во послушност спрема Него.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Поради тоа, како што Го примивте Господ Исус Христос, така и одете по Него,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И така, како што Го примивте Христос Исус, Господ, така и живејте во Него,