Colossians 4:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Бидете постојани во молитвата, бидете бодри во неа со благодарност!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Бидете постојани во молитвата, би­дете бодри во неа со благодарност!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Бидете постојани во молитвата, бдејте во неа со благодарност!
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Посветете се на молитва, будно и со благодарност.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Бидете постојани во молитвата, бидете бодри во неа со благодарност!
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Бидете истрајни во молитвата, бдејте во неа со благодарност!