Deuteronomy 1:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ми се свидоа тие зборови, а јас зедов од вас дванаесет души, по еден човек од секое племе.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ми се свидоа тие зборови, а јас зедов од вас дванаесет души, по еден човек од секое племе.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ми се видоа добри зборовите што ги рековте. Затоа зедов дванаесет луѓе од меѓу вас, по еден од секое племе.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ми се свидоа тие зборови, а јас зедов од вас дванаесет души, по еден човек од секое племе.