Deuteronomy 1:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
»Господ, Бог наш, ни говореше на Хорив и рече: ‚Доста живеевте во таа планина;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Господ, Бог наш, ни говореше на Хорив и рече: „Доста живеевте во таа планина;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Господ, нашиот Бог, ни рече на Хорив: ‘Доста престојувавте на оваа гора.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Господ, Бог наш, ни говореше на Хорев и рече: „Доста живеевте во таа планина;