Deuteronomy 10:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
да ги пазиш заповедите на Господа, твојот Бог, и наредбите Негови, кои денеска ти ги заповедам за да ти биде добро.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
да ги пазиш заповедите на Господ, твојот Бог, и наредбите Негови, кои де­нес ти ги заповедам, за да ти биде добро.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
да ги пазиш Господовите заповеди и Неговите закони што ти ги давам денес за твое добро.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
да ги пазиш заповедите на Господ, твојот Бог, и наредбите Негови, кои де­нес ти ги заповедам, за да ти биде добро.