Deuteronomy 12:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и таму јадете пред Господа, вашиот Бог, и веселете се вие и домовите ваши за сѐ, приготвено од рацете ваши, со кое те благословил Господ, твојот Бог.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и таму јадете пред Господ, вашиот Бог, и веселете се — вие и семејствата ваши за секоја добивка, со која те благословил Господ, твојот Бог.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Јадете таму, вие и вашите семејства, пред Господа, својот Бог; веселете се со сè што вашите раце го спечалија и што Господ, вашиот Бог, ви го додели со благослов.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и таму јадете пред Господ, вашиот Бог, и веселете се – вие и семејствата ваши за секоја добивка, со која те благословил Господ, твојот Бог.