Deuteronomy 15:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
од туѓинецот барај го она што го имаш кај него; а на братот твој прости му го долгот,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
од туѓинецот барај го она што го имаш кај него; а на братот твој прости му го долгот,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Можеш да бараш од туѓинецот, ама она што ќе се најде твое кај брата ти, треба да го оставиш,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
од туѓинецот барај го она што го имаш кај него; а на братот твој прости му го долгот,