Deuteronomy 18:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Господ, твојот Бог, ќе ти дигне пророк од браќата твои, како мене, – Него слушајте Го, –
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Господ, твојот Бог, ќе ти дигне пророк од браќата твои, како мене, — Него слушајте Го, —
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Господ, твојот Бог, ќе ти издигне од твојата средина, од твоите браќа, Пророк, каков што сум јас: слушајте Го Него!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Господ, твојот Бог, ќе ти дигне пророк од браќата твои, како мене, – Него слушајте Го, –