Deuteronomy 23:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ако кај тебе има некој нечист од ноќен излив, тој треба да излезе надвор од логорот и да не влегува во логорот;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Кога одиш во бој против непријателите свои, пази се од сѐ што е лошо.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Ако некој меѓу твоите стана нечист заради ноќното излевање, нека излезе од логорот и нека не се враќа во него.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ако кај тебе има некој нечист поради ноќна случка, тој треба да излезе надвор од логорот и да не влегува во него;