Deuteronomy 27:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Проклет да е оној, кој ќе легне со тештата своја! И целиот народ нека рече: амин! Проклет да е оној, кој ќе легне со сестрата на жената своја! И целиот народ да каже: амин!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Проклет да е оној, кој ќе легне со тештата своја! И целиот народ нека рече: амин!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
‘Проклет да биде кој ќе легне со својата тешта!’ И сиот народ нека рече: ‘Амин!’
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Проклет да е оној, кој ќе легне со тештата своја! И целиот народ нека рече: амин! (Проклет да е оној што ќе легне со сестрата на тештата своја! И целиот народ да каже: амин!)