Deuteronomy 28:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Твоите трупови ќе станат храна на сите птици небески и на ѕверовите, и не ќе има кој да ги истера.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Твоите трупови ќе станат храна на сите птици небески и на ѕверовите, и не ќе има кој да ги истера.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И твоето мртво тело ќе им стане храна на сите небесни птици и на сите земни ѕверови. Не ќе има никој за да ги плаши.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Твоите трупови ќе станат храна на сите птици небески и на ѕверовите, и не ќе има кој да ги истера.