Deuteronomy 29:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и ќе го оддели Господ од сите племиња Израилеви за погубување, според сите клетви на заветот, напишан во овој закон.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш подоцнежното поколение, децата ваши што ќе настанат по вас, и туѓинецот, што ќе дојде од далечна зем­ја, откако ќе ги видат поразиите на таа земја и болестите што Господ ги ис­пратил врз неа, ќе речат:
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Според сите проклетства на Заветов, запишани во книжниот свиток на овој Закон, Господ ќе го отстрани, за негова пропаст, од сите израелски племиња.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и ќе го оддели Господ од сите племиња израилски за погубување, според сите клетви на заветот, напи­шани во оваа книга на законот.