Deuteronomy 3:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
само жените ваши, децата ваши и добитокот ваш, (бидејќи знам, оти имате многу добиток), нека останат во градовите ваши, што ви ги дадов,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
само жените ваши, децата ваши и добитокот ваш, нека останат во гра­до­вите ваши, што ви ги дадов,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Единствено вашите жени, вашите деца и вашиот добиток - знам дека имате многу добиток - нека останат во вашите градови што ви ги доделив,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
само жените ваши, децата ваши и добитокот ваш, (а знам дека имате мно­гу добиток) нека останат во градовите ваши, што ви ги дадов,