Deuteronomy 3:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тогаш му ги презедовма сите градови негови, па не остана град, што не бевме го презеле од нив; шеесет градови, целата област Аргов во царството на Ог васански.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тогаш му ги презедовме сите гра­дови негови, па не остана град, што не бевме го презеле од нив: шеесет гра­дови, целата област Аргов во царството на Ог Башански.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш ги освоивме сите негови градови. Немаше град што не им го одзедовме - шеесет градови, поточно целата арговска покраина, Оговото Царство во Васан.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тогаш му ги презедовме сите гра­дови негови, па не остана град, што не бевме го презеле од нив: шеесет гра­дови, целата област Аргов во царството на Ог Башански.