Deuteronomy 32:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
»Внимавај, небо, јас ќе говорам; и нека ги слуша и земјата зборовите од устата моја.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Внимавај, небо, јас ќе говорам; и нека ги слуша земјата зборовите од устата моја.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Слушајте, небеса, сега ќе зборувам, чуј ги, земјо, зборовите на мојата уста!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Внимавај, небо, јас ќе говорам; и нека ги слуша земјата зборовите од устата моја.