Deuteronomy 32:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
ќе нафрлам врз нив зла и ќе ги вперам против нив стрелите Мои:
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
ќе испратам врз нив големи несреќи, стрелите Свои против нив ќе ги насочам:
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Сите неволји ќе се навалат на нив, Своите стрели ќе ги истрошам врз нив.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
ќе испратам врз нив големи несреќи, стрелите Свои против нив ќе ги насочам: