Deuteronomy 33:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
За Асира рече: »Благословен е со синовите Асир, тој ќе биде омилен меѓу браќата свои и во елеј ќе ја натопи силата твоја.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
За Асир рече: „Благословен меѓу синовите ќе биде Асир, тој ќе биде омилен меѓу браќата свои и во масло ќе ја натопи ногата своја.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
За Асир рече: „Благословен да е Асир меѓу синовите! Нека биде воздигнат меѓу своите браќа, и нека ги натопува своите нозе во масло!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
За Асир рече: „Благословен меѓу си­новите ќе биде Асир, тој ќе биде оми­лен меѓу браќата свои и во масло ќе ја натопи ногата своја.