Deuteronomy 4:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Не вршете беззаконија, правејќи си ликови вајани, секаков вид ликови на маж или жена,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
За да не се огрешите, правејќи си вајан лик, образ на идол во вид на маж или жена,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
за да не се расипете па да не си направите за себе некаков делкан лик, кип со машко или женско обличје,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
За да не се огрешите, правејќи си вајан лик, образ на идол во вид на маж или жена,