Ecclesiastes 3:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Кога секој човек јаде и пие, и го гледа доброто во секој свој труд, тоа е дар Божји.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Кога секој човек јаде и пие, и го гледа доброто во секој свој труд, тоа е дар Божји.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И кога човекот јаде и пие и ужива во својот труд, и тоа е Божји дар.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Кога секој човек јаде и пие, и го гледа доброто во секој свој труд, тоа е дар Божји.