Ephesians 3:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
На мене, најмалиот од сите светии, таа благодат ми се даде – да им го проповедам на незнабошците неискажаното богатство Христово
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Мене, најмалиот од сите светии, таа благодат ми се даде — да им го проповедам на незнабошците неискажливото богатство Христово,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
На мене - најмалиот од сите свети - ми е дадена оваа благодат: да им го навестувам на народите Евангелието на неистражливото Христово богатство
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Спрема мене, најмалку достојниот од сите Божји избраници, Бог беше благонаклонет и ме одбра да им ја проповедам Радосната вест на нееврејските народи, веста дека им стојат на располагање неисцрпни богатства, се по заслуга на Христос.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Мене, најмалиот од сите светии, таа благодат ми се даде – да им го проповедам на незнабошците неискажливото богатство Христово,
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Мене, најмалиот од сите светии, ми се даде благодатта да им го благовестам на незнабошците неистражливото Христово богатство,