Ephesians 5:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Но, како што Црквата Му се покорува на Христа, така и жените да им се покоруваат на своите мажи во сѐ.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Па, како што Црквата Му се покорува на Христос, така и жените да им се покоруваат на своите мажи во сѐ.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И како што Црквата Му се покорува на Христа, така да им бидат и жените покорни во сè на своите мажи.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
па, како што Црквата Му е послушна на Христос, така треба и жените во се да им се послушни на своите сопрузи.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Па, како што Црквата Му се покорува на Христос, така и жените да им се покоруваат на своите мажи во сѐ.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Па, како што Црквата Му се покорува на Христос, така и жените во сѐ да им се покоруваат на своите мажи.