Ephesians 6:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Вие, деца, бидете им послушни на родителите свои, во името на Господа, зашто тоа е справедливо.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Вие, деца, бидете им послушни на родителите свои, во името на Господ, зашто тоа е праведно.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Деца, слушајте ги своите родители во Господа, зашто тоа е право.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Деца, бидете им послушни на своите родители бидејќи вие Му припаѓате на Господ. Тоа е примерно поведение.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Вие, деца, бидете им послушни на родителите свои, во името на Господ, зашто тоа е праведно.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Вие, децата, бидете им послушни на своите родители во Господа, зашто тоа е праведно.