Ephesians 6:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
кого го пратив при вас за истата работа, за да узнаете за нас, и да ги утеши срцата ваши.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Него го пратив кај вас за да дознаете како сме, и за да ги охрабри срцата ваши.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
кого го праќам при вас токму затоа, за да научите како сме ние и за да ги утеши вашите срца.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Токму заради тоа го испраќам кај вас, за да ви каже што правиме ние и да ве охрабри.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Него го пратив кај вас за да дознаете како сме, и за да ги охрабри срцата ваши.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
кого токму заради тоа го пратив кај вас, за да дознаете како сме и да ви ги утеши срцата.