Exodus 10:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Но Господ го затврдна срцето на Фараонот и тој не ги пушти синовите Израилеви.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Но Господ го ожесточи срцето на фараонот и тој не ги пушти синовите на Израел.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ама Господ го закорави срцето на фараонот, и тој не ги пушти Израелците.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Но Господ го ожесточи срцето на фараонот и тој не ги пушти синовите на Израил.