Exodus 12:46 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Во една куќа треба да јадете; не оставајте за изутрина и не изнесувајте надвор од куќата, и коските од жртвата да не кршите.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Во една куќа треба да ја јадете; и не изнесувајте месо надвор од куќата, и коските од жртвата да не ги кршите.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Јадете ја во една иста куќа; не смеете да изнесувате месо од куќата, ниту смеете да и скршите коска на жртвата.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Во една куќа треба да ја јадете (не оставајте за изутрина); и не изнесувајте месо надвор од куќата, и коските од жртвата да не ги кршите.