Exodus 14:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Синовите, пак, Израилеви минаа среде море по суво; водата стоеше како ѕид од десната страна и од левата страна.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Синовите, пак, израелски минаа среде море по суво; водата стоеше како ѕид од десната страна и од левата страна.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А Израелците одеа по суво среде морето, водата им стоеше како ѕид оддесно и одлево.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Синовите, пак, израилски минаа среде море по суво; водата стоеше како ѕид од десната страна и од левата страна.