Exodus 18:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Туку послушај ме сега и ќе те посоветувам, и Бог ќе биде со тебе; ти биди посредник пред Бога за народот, и работите нивни соопштувај Му ги на Бога:
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Туку послушај ме сега и ќе те посоветувам, и Бог ќе биде со тебе; ти биди посредник пред Бога за народот, и работите нивни соопштувај Му ги на Бога:
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Послушај ме. Ќе те советувам, и Бог ќе биде со тебе! Ти застапувај го народот пред Бога; изнесувај ги нивните спорови пред Бога.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Туку послушај ме сега и ќе те посо­ветувам, и Бог ќе биде со тебе; ти биди посредник пред Бога за народот, и ра­ботите нивни соопштувај Му ги на Бога: