Exodus 21:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Кој ќе го удри таткото свој или мајката своја, да се погуби.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Кој ќе го удри таткото свој или мајката своја, да се погуби.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кој ќе ги удри својот татко или својата мајка, нека биде казнет со смрт.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Кој ќе го удри таткото свој или мајката своја, да се погуби.