Exodus 21:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
»Ако купиш роб Евреин, шест години нека ти служи, а седмата нека си оди слободен, без откуп;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
„Ако купиш роб Евреин, шест години нека служи, а седмата нека си оди слободен, без откуп;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ако купиш еден Евреин за роб, нека служи шест години. На седмата година нека замине, без откупнина, слободен.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
„Ако купиш роб Евреин, шест години нека служи, а седмата нека си оди слободен, без откуп;