Exodus 23:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Да не останат во земјата твоја, за да не те наведат на грев против Мене; зашто, ако им служиш на боговите нивни, тие ќе ти бидат соблазан за тебе.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Да не останат во земјата твоја, за да не те наведат на грев против Мене; зашто, ако им служиш на боговите нивни, тоа ќе биде за тебе стапица.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Нека не останат во твојата земја, за да не те наведуваат на грев против Мене. Ако би ги почитувал нивните идоли, тоа би било стапица.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Да не останат во земјата твоја, за да не те наведат на грев против Мене; зашто, ако им служиш на боговите нив­ни, тоа ќе биде за тебе стапица.“