Exodus 24:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И Мојсеј влезе среде облакот и се качи на гората; и остана таму Мојсеј четириесет дена и четириесет ноќи.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И Мојсеј влезе среде облакот и се качи на планината; и остана таму Мој­сеј четириесет дена и четириесет ноќи.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Четириесет денови и четириесет ноќи Мојсеј престојуваше на гората.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И Мојсеј влезе среде облакот и се качи на планината; и остана таму Мојсеј четириесет дена и четириесет ноќи.