Exodus 24:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и прати младичи од синовите Израилеви, и тие принесоа жртви сепаленици и жртви мирни на Господа Бога.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и прати момчиња од синовите изра­елски, и тие принесоа жртви сепаленици и заклаа телиња за жртва за мир на Господ.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Потоа им наложи на младите Израелци да принесат жртви паленици и да му жртвуваат на Господа јунчиња како жртви помирници.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и прати момчиња од синовите изра­илски, и тие принесоа жртви сепаленици и заклаа телиња за жртва за мир на Господ.