Exodus 31:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
да реже камења, да прави дрвени изработки, за секакви потреби.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
да реже камења, да прави дрвени изработки, за секакви потреби.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
за режење на бесцени камења, за вметнување, за копаничарство во дрво и за секакви работи.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
да реже камења, да прави дрвени изработки, за секакви потреби.