Exodus 33:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А народот кога го чу тој страшен збор, се расплака, во жални облеки.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А народот кога го чу тој страшен збор, се расплака, и никој не го кладе на себе накитот свој.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кога народот ги чу овие остри зборови, почна да тагува. И никој веќе не го стави својот накит врз себе.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А народот кога го чу тој страшен збор, се расплака, и никој не го кладе на себе накитот свој.