Exodus 34:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Потоа помина Господ покрај лицето негово и извика: »Господ, Господ, Бог штедар и милостив, долготрпелив, многумилостив и вистински!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Потоа Господ помина покрај лицето на Мојсеј и извика: „Господ, Господ, Бог човекољубив и милостив, долготрпелив, многумилостив и верен!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Господ помина пред него па се јави: „Јахве! Господ! Бог дарежлив и милостив, долготрпелив на гнев, многумилостив и вистински,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Потоа Господ помина покрај лицето на Мојсеј и извика: „Господ, Господ, Бог човекољубив и милостив, долготрпелив, многумилостив и верен!