Exodus 6:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
»Влези, кажи му на Фараонот, царот египетски, да ги пушти синовите Израилеви од земјата своја.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
„Влези, кажи му на фараонот, царот египетски, да ги пушти израелските синови од земјата своја.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Оди и речи му на фараонот, египетскиот цар, да ги пушти Израелците од својата земја.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
„Влези, кажи му на фараонот, ца­рот египетски, да ги пушти израилските синови од земјата своја.“