Ezekiel 13:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Во пролом и вие не влегувате и не го оградувате со ѕид домот Израилев за да биде цврст при битката во денот Господен.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Вие не влеговте во ровови и не го оградивте домот израелски за да биде цврст при битката во денот Господов.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Вие не се искачивте на проломите и не ѕидавте ѕид околу Израелевиот дом, за да се одржи во борба во Господовиот ден.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Вие не влеговте во ровови и не го оградивте домот израилски за да биде цврст при битката во денот Господов.