Ezekiel 14:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
та во иднина домот Израилев да не се отклонува од Мене и да не се осквернува веќе себеси со секакви свои беззаконија, туку да бидат Мој народ и Јас да бидам нивни Бог, – вели Господ Бог.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
та во иднина домот израелски да не се отклонува од Мене и да не се осквернува веќе себеси со секакви свои беззаконија, туку да биде Мој народ и Јас да бидам нивни Бог“, — вели Господ Бог.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И така Израелевиот дом веќе не ќе се одметнува од Мене и не ќе се валка веќе со своите беззаконија: тој ќе биде Мој народ, а Јас ќе бидам негов Бог - говори Господ, Бог.’”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
та во иднина домот израилски да не се отклонува од Мене и да не се осквернува веќе себеси со секакви свои беззаконија, туку да биде Мој народ и Јас да бидам нивни Бог“, – вели Господ Бог.