Ezekiel 16:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И речи – вака ѝ вели Господ Бог на ќерката ерусалимска: – твојот корен и твојата татковина е во Хананската земја; татко твој е Амореец, а мајка ти е Хетејка;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И речи — вака ѝ вели Господ Бог на ќерката ерусалимска: — твојот корен и твојата татковина се во хананската земја; таткото твој е Амореец, а мајка ти е Хитијка;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Речи: ‘Господ Бог вака му зборува на Ерусалим, на неверницата: „По потекло и родум си од Ханаанската Земја, татко ти Амореец, мајка ти Хетејка.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И речи – вака ѝ вели Господ Бог на ќерката ерусалимска: – твојот корен и твојата татковина се во хананската земја; таткото твој е Амореец, а мајка ти е Хитијка;